5/26/2016

If I were ... 英語

「If I were ...」についてです。なんでwere ?

中高生の時に習ったが忘却の彼方… あっさりググります。
「仮定法過去」です。
実際に話題にしたり話をしている時は過去ではないけれど、過去形を用いるので「仮定法過去」です。
「もし私が…だったなら」ですね。
ここでの仮定法過去は、ありえない現在の現象に対して仮定した場合です。
「If I were you, I would diverce him.」
「もし、私があなただったら、彼とは離婚するだろうね。」

思い浮かぶのが「もしもピアノが弾けたなら…」です。
「If I could play piano, I would tell her my love・・・」
過去仮定法なので、後に続く助詞が引っ張られて過去形ですね。

ちなみに仮定法過去完了が、ありえない過去の現象に対して仮定した場合です。
「If I had played piano, I would have told her my love.」
「もしも、ピアノが弾けていたなら、既に彼に思いのたけを伝えているよ。」
(「今は練習してピアノは弾けるけど、彼に告白しても既に時遅し」って意味が含まれる?)

仮定法過去完了はあんまり使うことはなさそうですね。
特に会話だと、If I were ・・・が色々使えそうです。

が、しかーし。仮定法だからと言って過去形の助動詞を必ず使うわけではありません。
「Once my skill has developed I will read more challenging stuff.」
「私の技術が進歩したら、もっと難しいヤツを読みます。」
これは、完了形であるので助動詞は過去形にしてはいけません。
もう一つ例です。
「If I am finished working by six o'clock, I can/will pick you up.」
これは未来のコト、もしくは現在進行形のことであるので、canもしくはwillを使います。
仮定法だから、couldかwouldだろ?思わないようにするのがポイントです。

こんがらがってきました。
まとめます。
仮定法過去の文体:つまりありえない現象を表すとき、に助動詞は過去形にします。

更に簡単にすると、
「If I were,・・・」の後に続く文の助動詞は過去形にします。
で、いいと思います。
If I were は日常でも使うので、その後の文章でwouldと続ければカッチョイイですね。はい。

 
(5月の中旬にCelebration Davisの「UCDの職員のみなさんありがとう」が主旨?というイベントがありました。ソーダにホットドッグ、あとは各ブースでプレゼントもらえます。Tシャツやタンブラー、ナップサック?、サングラス、脱毛ジェル!、車のサンシェイドなどなどお宝たくさんもらいました。一般向けのCelebration Davisもあったようで、知りませんでした。子供専用イベントや花火とかまであったらしいです。逃してました。また来年。があればいいな。)


0 件のコメント:

コメントを投稿